-
1 kill-kili egin
hacer cosquillas, hecho; ama, txominek kili-kili egiten dit!: mamá, txomin me está haciendo cosquillas -
2 tickle
'tikl
1. verb1) (to touch (sensitive parts of someone's skin) lightly, often making the person laugh: He tickled me / my feet with a feather.) hacer cosquillas2) ((of a part of the body) to feel as if it is being touched in this way: My nose tickles.) picar; sentir un cosquilleo3) (to amuse: The funny story tickled him.) divertir
2. noun1) (an act or feeling of tickling.) cosquilla2) (a feeling of irritation in the throat (making one cough).) cosquilleo•- ticklish- be tickled pink
tickle vb hacer cosquillastr['tɪkəl]1 cosquilleo1 (touch lightly) hacer cosquillas a; (itch) picar2 (amuse) hacer gracia a, divertir1 (touch lightly) hacer cosquillas; (itch) picar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be tickled pink estar contentísimo,-a, no caber en sí de gozo1) amuse: divertir, hacerle gracia (a alguien)2) : hacerle cosquillas (a alguien)don't tickle me!: ¡no me hagas cosquillas!tickle vi: picartickle n: cosquilla fn.• cosquillas s.f.pl.v.• cosquillear v.• divertir v.• gustar v.• hacer cosquillas v.• hacer cosquillas a v.• tener cosquillas v.
I
1. 'tɪkəla) \<\<person\>\> hacerle* cosquillas ab) (amuse, please) hacerle* gracia ato be tickled pink — (colloq) estar* chocho (fam), estar* contentísimo
2.
vi \<\<wool/beard\>\> picar*stop it: that tickles! — basta, que me hace cosquillas!
II
noun cosquilleo m['tɪkl]I have a tickle in my throat — tengo un picor en la garganta, me pica la garganta
1. VT1) [+ person] hacer cosquillas a; [+ cat, dog] acariciar2) * (=amuse) divertir, hacer gracia ait tickled us no end — nos divirtió mucho, nos hizo mucha gracia
3) * (=please)- be tickled pink2.VImy ear tickles — siento cosquillas or hormiguillo en la oreja
it tickles — [material] pica
don't, it tickles! — ¡no, que me hace cosquillas!
3.Nhe never got a tickle all day — (Fishing) no picó ni un pez en todo el día
at £5 he never got a tickle * — a cinco libras nadie le echó un tiento *
* * *
I
1. ['tɪkəl]a) \<\<person\>\> hacerle* cosquillas ab) (amuse, please) hacerle* gracia ato be tickled pink — (colloq) estar* chocho (fam), estar* contentísimo
2.
vi \<\<wool/beard\>\> picar*stop it: that tickles! — basta, que me hace cosquillas!
II
noun cosquilleo mI have a tickle in my throat — tengo un picor en la garganta, me pica la garganta
-
3 kitzeln
'kɪtsəlnvcosquillear, hacer cosquillaskitzeln ['kɪtsəln]hacer cosquillas, cosquillear; das kitzelt esto hace cosquillas1 dig (Person) hacer cosquillas, cosquilleartransitives Verb -
4 tickle
s.1 cosquillas.2 cosquilleo, cosquilla, picor.vt.1 hacer cosquillas a.2 divertir (amuse)3 complacer, dar gusto.4 hacer cosquillas en.vi.hacer cosquillas.(pt & pp tickled) -
5 подмывать
подмыва́ть, подмы́ть1. lavi;2. (берега́) subfosi;геол. erozii.* * *несов.1) см. подмыть2) чаще безл., разг. desvivirse (por), rabiar vt (por), hacer cosquillas (a)его́ так и подмыва́ет ( сделать что-либо) — siente el prurito (le entran ganas) (de)
* * *несов.1) см. подмыть2) чаще безл., разг. desvivirse (por), rabiar vt (por), hacer cosquillas (a)его́ так и подмыва́ет ( сделать что-либо) — siente el prurito (le entran ganas) (de)
* * *v1) gener. derrubiar, lavar (ciertas partes del cuerpo), limpiar (lavando), minar (о воде) -
6 пощекотать
сов., вин. п.hacer cosquillas (un tiempo; ligeramente)* * *сов., вин. п.hacer cosquillas (un tiempo; ligeramente)* * *vgener. hacer cosquillas (un tiempo; ligeramente) -
7 щекотать
щекота́тьtikli.* * *несов., вин. п.1) hacer cosquillas, cosquillear vt; picar vt (в носу, в горле и т.п.)у меня́ в го́рле щеко́чет безл. — siento un cosquilleo en (me pica) la garganta
2) ( слегка возбуждать) cosquillear vtщекота́ть не́рвы — cosquillear los nervios
щекота́ть самолю́бие — halagar el amor propio
* * *несов., вин. п.1) hacer cosquillas, cosquillear vt; picar vt (в носу, в горле и т.п.)у меня́ в го́рле щеко́чет безл. — siento un cosquilleo en (me pica) la garganta
2) ( слегка возбуждать) cosquillear vtщекота́ть не́рвы — cosquillear los nervios
щекота́ть самолю́бие — halagar el amor propio
* * *vgener. hacer cosquillas, picar (в носу, в горле и т. п.), cosquillear -
8 prickeln
'prɪkəlnv1) picar2) (fig: Glieder) hormiguearprickeln ['prɪkəln]1 dig (kribbeln) sentir (un) hormigueo [en]2 dig (kitzeln) hacer cosquillas [auf en]; ein angenehmes Prickeln auf der Haut un agradable cosquilleo en la piel3 dig (Getränk) burbujearintransitives Verb1. [kitzeln] cosquillear2. [perlen] burbujear -
9 возбуждать любопытство
vgener. hacer cosquillas -
10 пощекотать
-
11 chatouiller
-
12 kullachiy
v. Hacer cosquillas a otro. -
13 seqsichiy
v. Provocar escozor o comezón. || Bol: Hacer cosquillas. -
14 kittle
adj.desacomodadizo, melindroso.v.hacer cosquillas a. (pt & pp kittled) -
15 tingle
s.1 cosquilleo, escozor.2 retintín.3 hormigueo, sensación como de agujas en las extremidades causada por el frío o la escasa circulación de la sangre.v.1 sentir hormigueo, sentir un hormigueo.2 hacer cosquillas en.(pt & pp tingled) -
16 chatouille
hacer cosquillasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > chatouille
-
17 coscoriar
Coscoriar, hacer cosquillas.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > coscoriar
-
18 chilikyay
v.tr. cosquillear; hacer cosquillas -
19 khichkillikuy
v.intr. hacer cosquillas -
20 qhullachiy
v.tr. hacer cosquillas
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Cosquillas — ► sustantivo femenino plural 1 Sensación nerviosa y espasmódica experimentada en algunas partes del cuerpo provocada por roce y que provoca la risa involuntariamente: ■ les hizo cosquillas hasta que rompieron a reír. FRASEOLOGÍA buscarle a… … Enciclopedia Universal
cosquillas — (plural) sustantivo femenino 1. (no contable) Sensación algo desagradable de risa involuntaria que experimenta una persona cuando se roza o acaricia repetidamente alguna parte de su cuerpo: Estáte quieto y no me hagas cosquillas. En la planta de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
hacer algo cosquillas a alguien — ► locución coloquial Gustarle, atraerle: ■ pensar en ella le hacía cosquillas … Enciclopedia Universal
cosquillear — ► verbo intransitivo/ transitivo 1 Hacer cosquillas a una persona. ► verbo transitivo 2 Causar una parte del cuerpo una sensación semejante a la de las cosquillas: ■ le cosquilleaba la espalda en contacto con el jersey. SINÓNIMO hormiguear 3… … Enciclopedia Universal
Tender Mercies — Título Gracias y favores (España) El precio de la felicidad (Argentina) Ficha técnica Dirección Bruce Beresford Producción Philip S. Hobel … Wikipedia Español
Judo — Los maestros Jigoro Kano and Kyuzo Mifune Tipo de Arte grappling Género moderno … Wikipedia Español
Blitzkrieg — Para la banda de metal, véase Blitzkrieg (banda). Tropas de la Wehrmacht junto a un carro de combate Tiger I en junio de 1943. La … Wikipedia Español
José Alonso y Trelles — El Viejo Pan … Wikipedia Español
H. H. Holmes — H.H. Holmes. Herman Webster Mudgett (16 de mayo de 1861[1] 7 de mayo de 1896),[2] también conocido como El Dr. Holmes , fue un asesino en s … Wikipedia Español
agradar — ► verbo intransitivo 1 Causar buena impresión a alguien: ■ a mi hermano le agradó tu novia. SINÓNIMO gustar ► verbo pronominal 2 Sentir agrado o gusto. SINÓNIMO [deleitarse] * * * agradar (de «a 2» y «grado1», gusto) intr. Causar en el ánimo o… … Enciclopedia Universal
apetecer — ► verbo transitivo 1 Tener deseo de una cosa: ■ me apetece mucho ir a bailar salsa o merengue. SE CONJUGA COMO carecer SINÓNIMO desear querer ► verbo intransitivo 2 Gustar una cosa a una persona … Enciclopedia Universal